So đũa lấy cột đình
Direct English translation
Comparing chopsticks to choose the communal house pillar.
Equivalent English version
A square peg in a round hole
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc làm quá gượng ép, khiên cưỡng, cố ghép những thứ quá chênh lệch nên khó thực hiện hoặc khó chấp nhận. Thường dùng để chê cách sắp đặt, so sánh hay kết hợp không tương xứng.
English explanation
Refers to something forced or contrived, especially trying to match or combine things that are far too unequal. It is often used critically for arrangements, comparisons, or pairings that are clearly unsuitable.